CICLOPES
OS ANCIÂES KYKLOPES (Ciclopes) eram três gigantes imortais de olhos redondos que forjaram os raios de Zeus. Assim que nasceram, seu pai Urano (Urano, o Céu) os trancou no ventre da Terra, junto com seus irmãos tempestuosos, os Hekatonkheires (Hecatônquiros) de cem mãos. Quando os Titãs derrubaram Urano, eles levaram os gigantes para o poço do Tártaro. Zeus e seus irmãos mais tarde os libertaram e, em troca, forneceram ao deus seus raios, Poseidon com seu tridente para aumentar a tempestade e Hades com um elmo de invisibilidade.
Alguns dizem que houve um total de sete Kyklopes forjando. Os quatro menores, filhos do primeiro, foram mortos por Apolo para vingar a morte de seu filho Asklepios (Asclépio) , que havia sido morto por Zeus com um raio forjado por Kyklops.
A tribo dos Kyklopes mais jovens que Odisseu encontrou em suas viagens era de uma raça diferente.
FAMÍLIA DOS CICLOPES
PAIS
[1.1] OURANOS & GAIA (Hesiod Theogony 139, Titanomachia Frag 1, Apollodorus 1.1, Hyginus Pref)
NOMES
[1.1] BRONTES, STEROPES, ARGES (Hesiod Theogony139, Apollodorus 1.1 Callimachus Hymn to Artemis)
Hefesto e os ciclopes na forja, afresco greco-romano de Pompéia C1st AD, Museu Arqueológico Nacional de Nápoles
ENCICLOPÉDIA
CYCLO′PES (Kuklôpes), ou seja, criaturas com olhos redondos ou circulares. A tradição sobre esses seres sofreu várias mudanças e modificações em seu desenvolvimento na mitologia grega, embora alguns traços de sua identidade permaneçam visíveis por toda parte. De acordo com as antigas cosmogonias, os ciclopes eram filhos de Urano e Ge; eles pertenciam aos Titãs e eram em número de três, cujos nomes eram Arges, Steropes e Brontes, e cada um deles tinha apenas um olho na testa. Juntamente com os outros Titãs, eles foram lançados por seu pai no Tártaro, mas, instigados por sua mãe, ajudaram Cronos a usurpar o governo. Mas Cronus novamente os jogou no Tártaro, e quando Zeus os libertou em sua guerra contra Cronus e os Titãs, os Ciclopes forneceram a Zeus raios e relâmpagos, Plutão um capacete, e Poseidon com um tridente. (Apollod. i. 1; Hes.Teog. 503.) Doravante, eles permaneceram os ministros de Zeus, mas depois foram mortos por Apolo por ter fornecido a Zeus os raios para matar Asclépio. (Apollod. iii. 10. § 4.) De acordo com outros, no entanto, não foram os próprios ciclopes que foram mortos, mas seus filhos. (Schol. ad Eurip. Alcest. 1.)
Nos poemas homéricos, os ciclopes são uma raça de pastores gigantesca, insolente e sem lei, que vivia na parte sudoeste da Sicília e devorava seres humanos. Eles negligenciaram a agricultura, e os frutos do campo foram colhidos por eles sem trabalho. Eles não tinham leis ou instituições políticas, e cada um vivia com suas esposas e filhos em uma caverna na montanha e os governava com poder arbitrário. (Hom. Od. vi. 5, ix. 106, etc., 190, etc., 240, etc., x. 200.) Homero não afirma claramente que todos os ciclopes eram caolhos, mas Polifemo, o principal entre eles, é descrito como tendo apenas um olho na testa. ( Od. i. 69, ix. 383, etc.; comp. Polifemo.) Os ciclopes homéricos não são mais servos de Zeus, mas o desconsideram. ( Od.ix. 275; comp. Virg. Aen. vi. 636; Callim. Hino. em Dian. 53.)
Uma tradição ainda posterior considerava os ciclopes como assistentes de Hefesto. Os vulcões eram as oficinas desse deus, e o monte Aetna na Sicília e as ilhas vizinhas eram considerados como suas moradas. Como assistentes de Hefesto, eles não são mais pastores, mas fazem armaduras de metal e ornamentos para deuses e heróis; eles trabalham com tal força que a Sicília e todas as ilhas vizinhas ressoam com seu martelar.
Seu número é, como nos poemas homéricos, não mais limitado a três, mas sua residência é removida do sudoeste para a parte oriental da Sicília (Virg. Georg. iv. 170, Aen. VIII. 433; Callim. Hino em Dian. 56, etc.; Eurip. Cycl.599; Val. flac. ii. 420.) Dois de seus nomes são os mesmos da tradição cosmogônica, mas novos nomes também foram inventados, pois encontramos um ciclope com o nome de Pyracmon e outro com o de Acamas. (Calim. Hymn. in Dian. 68; Virg. Aen. VIII. 425; Val. Place. i. 583.)
Os ciclopes, considerados arquitetos habilidosos em relatos posteriores, eram uma raça de homens que parecem ser diferentes dos ciclopes que consideramos até agora, pois são descritos como uma tribo trácia, cujo nome deriva de um rei ciclope. Eles foram expulsos de suas casas na Trácia e foram para Curetes (Creta) e para a Lícia. Daí eles seguiram Proetus para protegê-lo, pelas gigantescas paredes que eles construíram, contra Acrísio. As grandes fortificações de Argos, Tirinto e Micenas foram posteriormente consideradas como suas obras. (Apollod. ii. 1. § 2; Strab. viii. p. 373; Paus. ii. 16. § 4; Schol. ad Eurip. Orest.953.)
Essas paredes, comumente conhecidas pelo nome de paredes ciclópicas, ainda existem em várias partes da Grécia e da Itália antigas e consistem em polígonos não lavrados, que às vezes têm 20 ou 30 pés de largura. A história dos ciclopes que os construíram parece ser uma mera invenção e não admite explicação histórica nem geográfica. Homero, por exemplo, nada sabe sobre as muralhas ciclópicas e chama Tiryns apenas de polis teichioessa . ( Il. ii. 559.) As muralhas ciclópicas foram provavelmente construídas por uma antiga raça de homens - talvez os pelasgos - que ocuparam os países em que ocorrem antes das nações das quais temos registros históricos; e as gerações posteriores, impressionadas com sua grandeza tanto quanto nós, atribuíram sua construção a uma fabulosa raça de ciclopes.
Nas obras de arte, os ciclopes são representados como homens robustos com um olho na testa, e o lugar que em outros seres humanos é ocupado pelos olhos é marcado nas figuras dos ciclopes por uma linha. Segundo a explicação de Platão ( ap. Strab. xiii. p. 592), os ciclopes eram seres típicos da condição original dos homens incivilizados; mas esta explicação não é satisfatória, e os ciclopes cosmogônicos pelo menos devem ser considerados como personificações de certos poderes manifestados na natureza, o que é suficientemente indicado por seus nomes.
Fonte: Dicionário de Biografia e Mitologia Grega e Romana.
CITAÇÕES DA LITERATURA CLÁSSICA
O NASCIMENTO E A PRISÃO DOS CICLOPES
Hesíodo, Teogonia 139 e seguintes (trad. Evelyn-White) (épico grego C8 ou C7 aC):
"E novamente, ela [Gaia (Gaea) a Terra] deu à luz [para Urano (Urano) o Céu] os Kyklopes (Ciclopes), arrogante em espírito, Brontes, e Steropes e Arges de coração obstinado, que deu a Zeus o trovão e fez o raio: em tudo eles eram como os deuses, mas apenas um olho estava colocado no meio de suas testas. foram apelidados de Kyklopes (olhos orbiformes) porque um olho orbe foi colocado em suas testas. Força e poder e habilidade estavam em suas obras. E novamente, três outros filhos [os Hekatonkheires (Hecatoncheires) nasceram de Gaia (Terra) e Uranos ( Céu) . . .
Pois de todos os filhos que nasceram de Gaia e Urano, estes [os Hekatonkheires e Kyklopes] foram os mais terríveis, e foram odiados por seu próprio pai desde o início [ou seja, o Pai Céu odeia os Gigantes da Tempestade]. E ele costumava escondê-los todos em um lugar secreto de Gaia (Terra) assim que cada um nascia, e não permitia que eles subissem à luz: e Urano se regozijava com seu mal feito. Mas a vasta Gaia (Terra) gemeu por dentro, sendo estreitada, e ela fez o elemento de pederneira cinza e moldou uma grande foice, e contou seu plano a seus queridos filhos [os Titãs]. E ela falou, animando-os, enquanto ela estava vexada em seu querido coração: 'Meus filhos, filhos de um pai pecador, se vocês me obedecerem, devemos punir a vil ultraje de seu pai; pois ele primeiro pensou em fazer coisas vergonhosas.'
Então ela disse; mas o medo se apoderou de todos eles, e nenhum deles pronunciou uma palavra. Mas o grande Cronos (Cronus), o astuto, tomou coragem e respondeu a sua querida mãe: 'Mãe, eu me comprometerei a fazer esta ação, pois não reverencio nosso pai de má fama, pois ele primeiro pensou em fazer coisas vergonhosas.'
Então ele disse: e a vasta Gaia alegrou-se muito em espírito, e armou e escondeu-o em uma emboscada, e colocou em suas mãos uma foice pontiaguda, e revelou a ele toda a trama [ou seja, castrar e destronar Urano e libertar seus filhos de seus escravidão]."
Eumelus ou Arctinus, Titanomachia Fragmento 1 (de Proclus, Chrestomathy) (épico grego C8 aC):
"O ciclo épico começa com a lendária união de Urano (Urano, Céu) e Ge (Gaea, Terra), pela qual eles fazem três Hekatontacheiroi (Hecatoncheires, Cem-Mãos) filhos e três Kyklopes (Ciclopes) para nascer dele."
Pseudo-Apolodoro, Bibliotheca 1. 1 - 4 (trad. Aldrich) (mitógrafo grego C2nd AD):
jogando-os no mar. . . Assim, tendo derrubado o governo de Urano, os Titãs recuperaram seus irmãos do Tártaro e deram o poder a Cronos. Mas Cronos mais uma vez prendeu os Kyklopes e os confinou no Tártaro."
Pseudo-Hyginus, Prefácio (trans. Grant) (mitógrafo romano do século 2º dC):
"De Aether e Terra (Terra) [Gaia] [nasceram várias abstrações]...
[De Caelum (Ouranos) e Terra (Gaia) nasceram ?] Oceanus, Themis, Tartarus, Pontus; os Titanes: Briareus, Gyes, Steropes, Atlas, Hyperion e Polus [Koios (Coeus)], Saturnus [Kronos (Cronus)], Ops [Rhea], Moneta [Mnemosyne], Dion."
[NB Hyginus' Preface sobrevive apenas em resumo. Os Titanes, Kyklopes (Cyclopes) e Hekatonkheires (Hecatoncheires) devem ser listados como filhos de Uranos (Caelum) e Gaia (Terra) não Aither e Gaia, mas este detalhe parece ter sido perdido na transcrição grosseira.]
CICLOPES, A GUERRA DOS TITÃS E O ALTAR DA CONSTELAÇÃO
Hesíodo, Teogonia 492 e seguintes (trans. Evelyn-White) (épico grego C8 ou C7 aC):
"E ele [Zeus] libertou de seus laços mortais os irmãos de seu pai [Kyklopes (Ciclopes)], filhos de Urano (Urano ) a quem seu pai em sua tolice havia amarrado. E eles se lembraram de ser gratos a ele por sua bondade, e lhe deram trovões e raios brilhantes e relâmpagos: pois antes disso, a enorme Terra (os havia escondido. Neles ele confia e governa sobre mortais e imortais."
Pseudo-Apolodoro, Bibliotheca 1. 6 - 7 (trans. Aldrich) (mitógrafo grego C2nd DC):
"Após dez anos de luta, Ge (Gaea, Terra) profetizou uma vitória para Zeus se ele protegesse os prisioneiros no Tártaro ( Tártaro) como seus aliados. Ele então matou seu carcereiro Kampe (Campe), e os libertou de suas amarras. Em troca, os Kyklopes (Ciclopes) deram a Zeus trovões, relâmpagos e um raio, bem como um capacete para Plouton ( Pluton) [Haides] e um tridente para Poseidon. Armados com estes, os três deuses dominaram os Titanes, confinaram-nos no Tártaro e colocaram os Hekatonkheires encarregados de protegê-los."
Quintus Smyrnaeus, Fall of Troy 14. 445 ff (trad. Caminho) (épico grego C4th DC):
"Todo o meu [Zeus'] arsenal [relâmpago] que os Kyklopes (Ciclopes) podem ganhar meu favor forjado com mãos incansáveis ."
Quintus Smyrnaeus, Fall of Troy 4. 550 ss:
"Selvagem como as rajadas do rugido Bóreas (Vento Norte) ou Notos gritante (Vento Sul), quando com uma rajada de furacão ele levanta o largo mar alto, quando no leste se levanta o desastroso Altar-estrela trazendo calamidade aos marinheiros." [NB: O Altar da Constelação foi forjado pelos Kyklopes (Ciclopes). Cfr. Higino abaixo.]
Pseudo-Hyginus, Astronomica 2. 39 (trad. Grant) (mitógrafo romano C2nd DC):
"[Constelação] Altar. Neste altar, acredita-se que os deuses tenham primeiro feito oferendas e formado uma aliança quando estavam prestes a se opor aos Titãs ... Os ciclopes fizeram isso. A partir dessa observância, os homens estabeleceram o costume de que, quando planejam fazer algo, façam sacrifícios antes de iniciar o empreendimento."
Nonnus, Dionysiaca 2. 336 ff (trad. Rouse) (épico grego C5º dC):
“[O gigante Typhoeus se gaba do que pretende fazer depois de tomar o controle do cosmos de Zeus:] 'E o canibal Kronos (Cronus) I irá arrastar para cima mais uma vez para a luz. . . e trazer de volta os Titãs para o céu, e estabelecer sob o mesmo teto no céu os Kyklopes (Ciclopes), filhos de Gaia (Gaea, Terra).'"
NOTAS: O início da estação tempestuosa do final do outono e início do inverno foi marcado na Grécia pelo surgimento da constelação de Ara (o Altar). Diz-se que este altar foi forjado pelos Kyklopes (Ciclopes) quando os deuses juraram lealdade a Zeus para a guerra que se aproximava contra os titãs. A ascensão oriental da constelação provavelmente representou a liberação anual das tempestades dos Hekatonkheires (Gigantes das Nuvens de Tempestade e dos Ventos do Furacão) e Kyklopes (Gigantes do Relâmpago e do Trovão) do poço do Tártaro.
A FORJA DOS CICLOPES
Os Kyklopes (Ciclopes) eram os gigantes da tempestade forjadores de trovões e relâmpagos.
Apollonius Rhodius, Argonautica 1. 731 ff (trad. Rieu) (épico grego C3rd AC):
"Aqui estavam os Kyklopes (Ciclopes) sentados trabalhando em um raio imperecível para Zeus, o Rei. Um raio faltava para completar seu esplendor, e esta chama jorrando enquanto eles a apagam com seus martelos de ferro."
Apollonius Rhodius, Argonautica 1. 498 e seguintes:
"Os Kyklopes (Ciclopes) nascidos na terra deram a ele [Zeus] o raio, o trovão e o relâmpago que formam seu glorioso armamento hoje."
Callimachus, Hymn 3 to Artemis 10 ff (trad. Mair) (poeta grego C3rd AC):
"[Artemis, ainda uma criança, dirige-se a seu pai Zeus:] 'Pai, não te peço aljava ou arco poderoso: para mim, os Kyklopes (Ciclopes) imediatamente moldarão flechas e moldarão para mim um arco bem dobrado.'"
Calímaco, Hino 3 a Artemis 46 e seguintes:
gritou também sua vizinha Itália, e Kyrnos com isso proferiu um barulho poderoso, quando ergueram seus martelos acima de seus ombros e golpearam com golpe rítmico o bronze incandescente da fornalha ou ferro, trabalhando muito. Portanto, os Okeaninai (Oceanids) [servas de Ártemis] não podiam olhar para eles sem se preocupar nem suportar o barulho em seus ouvidos. Nenhuma vergonha para eles! Nessas nem mesmo as filhas dos Abençoados olham sem estremecer, embora já tenham passado da infância. Mas quando qualquer uma das donzelas desobedece à mãe, a mãe chama os Kyklopes para seu filho - Arges ou Steropes; e de dentro da casa sai Hermes manchado com cinzas queimadas.
E imediatamente ele brinca de bicho-papão com a criança e ela corre para o colo da mãe, com as mãos nos olhos. Mas tu, Donzela [Artemis], ainda antes, quando ainda tinha três anos de idade, quando Leto veio carregando-te em seus braços a pedido de Hefesto para que ele pudesse te dar handel [isto é, presentes que foram dados ao ver um filho recém-nascido pela primeira vez] e Brontes te colocou em sua robusta joelhos – você arrancou o cabelo desgrenhado de seu grande peito e o arrancou à força. E até hoje a parte média de seu peito permanece sem pêlos, assim como quando a sarna se instala nas têmporas de um homem e corrói os cabelos. Portanto, com ousadia, você se dirigiu a eles então: 'Kyklopes, para mim também faça um arco e flechas Kydonian e um caixão oco para minhas flechas; pois eu também sou filho de Leto, assim como Apolo. E se eu com meu arco matar alguma criatura selvagem ou besta monstruosa, isso os Kyklopes comerão.' Assim falaste e eles cumpriram as tuas palavras. Imediatamente te vestiste,
Ovídio, Metamorfoses 3. 302 e seguintes (trad. Melville) (épico romano C1 aC a C1 dC):
"[Zeus] elevou-se ascendendo ao céu etéreo e, com seu aceno, convocou as nuvens que se arrastavam e formou uma tempestade, com relâmpagos em as rajadas, os trovões e os raios que nunca erram... ele tentou, tanto quanto podia, conter sua força, e não empunharia [contra seu amor Semele] o fogo com o qual derrubou Tifão de cem mãos. Isso foi muito feroz. Há outro raio, mais leve, no qual os ciclopes forjaram uma chama menos selvagem e uma cólera menor, chamada pelos deuses de seu segundo armamento. Com isso em mãos ele foi até Semele no palácio de Cadmo."
Ovídio, Fasti 4. 287 e seguintes (trans.Boyle) (poesia romana C1 aC a C1 dC):
"O mar Trinacrian [siciliano], onde Brontes, Steropes e Acmonides mergulham o ferro branco."
Ovídio, Fasti 4. 473 e seguintes:
"E as cavernas dos ciclopes [na Sicília] queimadas por forjas fixas."
Virgílio, Eneida 8. 418 e seguintes (trad. Day-Lewis) (épico romano C1 aC):
tal como o Pai do céu [Zeus] atira em tão grande número na terra de todo o céu: parte dela já foi simplificada, parte inacabada. Deram-lhe três barbatanas de granizo rodopiante e três de aguaceiro, três de fogo avermelhado e três de vento de tempestade. Agora eles estavam colocando como componentes flashes assustadores, o barulho que cria pânico, as chamas penetrantes da ira. Em outro lugar, um trabalho estava sendo apressado para Marte [Ares] - uma carruagem com rodas velozes, como a que ele monta para despertar homens e nações.
Alguns ativamente poliram a égide que Atena usa em seus humores raivosos - uma coisa assustadora com uma superfície de ouro como escamosa pele de cobra, e ele ligou serpentes e a própria Górgona no peito da deusa - uma cabeça decepada revirando os olhos. 'Coloque todo esse trabalho de lado, arrume os trabalhos em que você está envolvido, seus ciclopes do Monte Etna, e volte sua atenção para isso - a fabricação de armas para um herói de sangue quente! Agora há necessidade de sua força, seu trabalho mais rápido e sua habilidade de mestre. Comece a se movimentar imediatamente!'
Isso foi tudo que Vulcanos [Hephaistos] disse: rapidamente eles começaram a trabalhar, dividiram as tarefas entre eles igualmente. Rios de bronze fundido e ouro estão fluindo; o aço mortal é fundido em uma fornalha imensa. Eles confeccionam um escudo de tamanho heróico, para resistir sozinho a todos os mísseis que os latinos podem usar, soldando sete cartuchos de metal um no outro para fazê-lo. Alguns bombeiam o fole, inspirando e expelindo o ar; alguns mergulham o metal sibilante em calhas. A caverna geme sob o estresse das bigornas. Eles levantam os braços com o poderoso ritmo alternado de manivelas, eles mantêm o minério de ferro girando nas garras de suas pinças."
Virgil, Georgics 1. 471 ff (trad. Fairclough) (romano bucólico C1st BC):
"Quantas vezes diante de nossos olhos o Etna inundou os campos dos ciclopes com uma torrente de suas fornalhas estouradas, lançando bolas de fogo e rochas derretidas. "
Virgílio, Georgics 4. 171 e seguintes:
"Os ciclopes apressadamente forjam parafusos de minério duro, alguns com fole de couro de boi fazem as explosões ir e vir, outros mergulham o latão sibilante no lago, enquanto Aetna (Etna) geme sob as bigornas colocadas sobre ela; eles, com força poderosa, ora um, ora outro, erguem os braços em cadência medida e giram o ferro com tenazes”.
Plínio, o Velho, História Natural 7. 197 (trad. Rackham) (enciclopédia romana C1st AD):
"[Sobre invenções:] Manufaturas de bronze alguns atribuem aos Chalybes [uma tribo da Anatólia] e outros aos Ciclopes."
Plínio, o Velho, História Natural 7. 198:
"O trabalho em ferro foi inventado pelos ciclopes."
Valerius Flaccus, Argonautica 4. 286 ff (trad. Mozley) (épico romano C1st DC):
"Na vigília noturna, o mestre [Hefesto] marca o trabalho de seus trabalhadores e o Ciclope prepara o metal para o raio, enquanto as cidades ecoam o estrondo de bigornas golpeadas."
Valerius Flaccus, Argonautica 7. 648 e seguintes:
"Um ciclope todo negro das fornalhas quentes onde os raios brilhantes são forjados encontra descanso e refúgio no mar da Sicília."
Valerius Flaccus, Argonautica 1. 574 ff:
"Lá está no mar da Sicília, ao lado da retirada de Pelorum, um rochedo, o terror dos estreitos . . . e bem próximo pode-se ver outra terra com rochas e cavernas não menos terríveis os primeiros moram [os Kyklopes (Ciclopes)] Acamas e Pyragmon nu."
Statius, Thebaid 1. 216 ss (trad. Mozley) (épico romano C1st DC):
"Eu [Jove-Zeus] estou cansado de desabafar minha raiva com uma marca brilhante, há muito tempo os braços ocupados dos ciclopes estão falhando, e os incêndios inclinadas que servem às bigornas eólicas."
Statius, Tebaida 2. 265 e seguintes:
"[Os Kyklopes (Ciclopes) auxiliam Hefesto (Hefesto) na forja do colar amaldiçoado de Harmonia:] Com isso, embora ensinados tarefas mais poderosas, os Ciclopes trabalham, e os Telchines famosos por seu trabalho manual ajudaram em rivalidade amigável de sua habilidade; mas para ele [Hefesto] o suor da labuta era mais pesado."
Statius, Silvae 1. 1. 3 (trans. Mozley) (poesia romana C1st AD):
"A efígie foi moldada em fornos sicilianos, deixando [os ciclopes] Brontes e Steropes cansados?"
Statius, Silvae 3. 1. 130 e seguintes:
"Não é tão alto o barulho de Aetna (Etna), quando as bigornas estão ocupadas e [os ciclopes] Brontes e Steropes dobram o martelo, nem maior barulho das cavernas Lemnianas quando Mulciber [Hephaistos ( Hefesto)] em meio a suas chamas forja a égide e faz presentes castos para Pallas [Athena]."
Nonnus, Dionysiaca 29. 348 ss (trad. Rouse) (épico grego do século 5 DC):
"Põe os pés em Sikelia (Sicília), põe a tua oração, por favor, aos Kyklopes (Ciclopes) de pé junto à sua forja. Eles estão em os segredos de Hefesto (Hefesto), o mestre artesão, podem rivalizar com seu trabalho inteligente."